Le Poinçonneur des Lilas … mais ou sont les poinçonneurs d’antan ?

Qualche tempo fa, sembra qualche secolo fa, quando prendevi il metrò a Parigi,
un signore in fondo alla scala ti forava il biglietto con una punzonatrice.
Era il “poinçonneur”.

prima

C’è una canzone scritta, musicata e interpretata da Serge Gainsbourg,
dedicata a proprio a questo personaggio. Si chiama “Le Poinçonneur des Lilas”.

Stupenda canzone, un indimenticabile ritratto, molto triste, alla fine tragico.
E’ la storia di quest’uomo, di una sua intera giornata,
un’intera vita passata al buio, sottoterra,
a fare dei buchi .. dei piccoli buchi .. sempre piccoli buchi.cappap-a

 

 

 

 

 

 

 

bglietto-1

 

 

 

 

 

 

 

 

biglietto-2

 

Ecco Serge Gainsbourg esattamente 50 anni fa :

https://www.youtube.com/watch?v=eWkWCFzkOvU

e anche : http://www.antiwarsongs.org/canzone.php?lang=it&id=39174

 

Bella anche interpretata dai Frères Jacques, l’anno dopo :

https://www.youtube.com/watch?v=OQ7iwfsGQk0

 

larghissima-finale

One Response to “Le Poinçonneur des Lilas … mais ou sont les poinçonneurs d’antan ?”

  1. Per rendere più gradevoli la visione e l’ascolto
    ecco il testo originale francese
    e poi un tentativo di versione in italiano :

    Le Poinçonneur Des Lilas

    J’suis l’poinçonneur des Lilas
    Le gars qu’on croise et qu’on n’ regarde pas
    Y a pas d’soleil sous la terre
    Drôle de croisière
    Pour tuer l’ennui j’ai dans ma veste
    Les extraits du Reader Digest
    Et dans c’bouquin y a écrit
    Que des gars s’la coulent douce à Miami
    Pendant c’temps que je fais l’zouave
    Au fond d’la cave
    Paraît qu’y a pas d’sot métier
    Moi j’fais des trous dans des billets

    J’fais des trous, des p’tits trous, encor des p’tits trous
    Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous

    Des trous d’seconde classe
    Des trous d’première classe
    J’fais des trous, des p’tits trous, encor des p’tits trous
    Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous
    Des petits trous, des petits trous,
    Des petits trous, des petits trous

    J’suis l’poinçonneur des Lilas
    Pour Invalides changer à Opéra
    Je vis au cœur d’la planète
    J’ai dans la tête
    Un carnaval de confettis
    J’en amène jusque dans mon lit
    Et sous mon ciel de faïence
    Je n’vois briller que les correspondances
    Parfois je rêve je divague

    Je vois des vagues
    Et dans la brume au bout du quai
    J’vois un bateau qui vient m’chercher

    Pour m’sortir de ce trou où je fais des trous
    Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous
    Mais l’bateau se taille
    Et j’vois qu’je déraille
    Et je reste dans mon trou à faire des p’tits trous
    Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous

    Des petits trous, des petits trous,
    Des petits trous, des petits trous

    J’suis l’poinçonneur des Lilas

    Arts-et-Métiers direct par Levallois
    J’en ai marre j’en ai ma claque
    De ce cloaque
    Je voudrais jouer la fill” de l’air
    Laisser ma casquette au vestiaire
    Un jour viendra j’en suis sûr
    Où j’pourrais m’évader dans la nature
    J’partirai sur la grand’route
    Et coûte que coûte
    Et si pour moi il n’est plus temps
    Je partirai les pieds devant

    J’fais des trous, des p’tits trous, encor des p’tits trous
    Des p’tits trous, des p’tits trous, toujours des p’tits trous

    Y a d’quoi d’venir dingue
    De quoi prendre un flingue
    S’faire un trou, un p’tit trou, un dernier p’tit trou
    Un p’tit trou, un p’tit trou, un dernier p’tit trou
    Et on m’mettra dans un grand trou
    Où j’n'entendrai plus parler d’trou plus jamais d’trou
    De petits trous de petits trous de petits trous

    Il bigliettaio di Lilas
    traduzione di Francesco Forlani

    Sono il bigliettaio di Lilas
    quello che vedi ma non guardi mai
    e non c’è sole sotto terra
    Strana crociera
    Per fare in fretta e che finisca
    Ho un Reader Digest nella tasca

    Leggo quel che è scritto con le dita
    Di gente che a Miami fa la vita
    Io faccio lo schiavo sulla linea
    Sotto in cantina
    non ci son mestier da inetti
    Io faccio buchi sui biglietti

    Faccio buchi, mini buchi, sempre solo buchi
    Mini buchi, solo buchi, solo sempre buchi
    Buchi in prima classe, di seconda classe
    Faccio buchi, solo buchi, sempre solo buchi
    Mini buchi, tanti buchi, sempre solo buchi
    Tutti buchi, tanti buchi, sempre buchi, solo buchi.‎

    Sono il bigliettaio di Lilas
    Per Invalides cambiate ad Opéra
    Vivo nel cuore della festa
    Ho nella testa
    Coriandoli come un biglietto
    Di carnevale fin dentro al letto

    Sotto questo cielo di piastrelle
    Le luci dei convogli sono stelle
    Allora sogno e quello è il solo svago
    Sono ondivago
    e nella nebbia alla banchina
    una nave si avvicina ‎

    Per portarmi via dal buco dove faccio buchi
    tanti buchi, solo buchi, sempre solo buchi
    quella prende il largo,
    la testa è uno svacco
    così resto nel mio buco a fare un altro buco
    solo buchi, tanti buchi, sempre solo buchi

    Sono il bigliettaio di Lilas
    Arts et Metiers fino a Levallois
    Non ne posso più e non mi vergogno
    Da questa fogna
    Di andare via troverò il modo,
    E appenderò il cappello al chiodo

    Verrà poi quel giorno sono certo
    Che me ne andrò per strada all’aria aperta
    Nella natura inizierò il mio viaggio
    Pago il pedaggio
    Ma se il mio sogno non lo vale
    evaderò all’orizzontale

    Faccio buchi, mini buchi, sempre solo buchi
    Mini buchi, solo buchi, solo sempre buchi
    c’è da andare fuori, meglio farsi fuori
    solo un buco, un altro buco, un ultimo buco
    mi metteranno in un gran buco, senza buchi,
    niente buchi, mai più buchi, niente buchi,
    basta buchi, mai più.

    Molte foto vengono da questo interessante sito :
    https://www.messynessychic.com/2018/08/09/a-lost-breed-of-parisians/

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>